Le malheur d’avoir de l’esprit, d’Alexandre Griboïedov

Commentaire de Rodolphe Baudin

Immense succès lors de sa parution il y a 200 ans, Le Malheur d’avoir de l’esprit est une charge contre la haute société russe. Rodolphe Baudin nous en offre ici une nouvelle lecture soulignant combien cette comédie romantique reste d’actualité.

Féroce satire de la société moscovite du début du XIXe siècle, Le Malheur d’avoir de l’esprit eut un retentissement exceptionnel en son temps et demeure l’une des comédies les plus drôles du théâtre russe.

Deux siècles après son achèvement, Rodolphe Baudin en propose une étude détaillée, replaçant  la pièce d’Alexandre Griboïedov dans son contexte sociopolitique et littéraire, et en résume les meilleures lectures critiques, tant russes qu’occidentales.

Offrant une analyse approfondie des spécificités formelles du texte, mais également de sa postérité et de son influence ultérieure, il en donne en outre plusieurs interprétations inédites, qui font écho aux interrogations actuelles sur la culture russe, dans le contexte de la guerre en Ukraine et de la répression qui l’accompagne en Russie.

Avant-propos

I. Contextualisation historique

II. L’auteur et son œuvre

III. Le genre et la structure

IV. Les sources et les thèmes

V. La langue, le style, la versification et le comique

VI. La réception et la postérité

Conclusion

Bibliographie

Écrit par : Baudin Rodolphe
Première édition
Langue : français
Nombre de page : 210
Dimensions (Lxl) : x mm

19,00  TTC

Écrit par : Baudin Rodolphe
Date de parution : 06/02/2025
Nombre de pages : 210
EAN : 9791034402250

Voir également

Une jeune aristocrate lorraine face à la guerre de 1870

Une jeune aristocrate lorraine face à la guerre de 1870

Le journal de Renée de Riocour (1870-1871)
Muller Timothée
Aux premières loges de la guerre, dans la peau d’une jeune Lorraine du xixe siècle. Renée de Riocour a 18 ans quand éclate la guerre franco-prussienne de 1870. Un événement historique dramatique qu’elle raconte de bout en bout dans ce journal intime.
La Riposte

La Riposte

Feuillebois Victoire
Une Ukrainienne veuve de guerre est choisie par sa meilleure amie russe pour être la témoin de son mariage avec un soldat. Que faire ? Une traduction inédite en français de La Riposte, pièce de la dramaturge ukrainienne Neda Nejdana.
ReCHERches n°36/2026

ReCHERches n°36/2026

Dramaturgias en la cuneta
Reck Isabelle et Gil Palacios Miguel F.
Miguel Romero Esteo, Lourdes Ortiz, Luis Riaza, Agustín Gómez-Arco... ces dramaturges espagnols appartiennent à la génération des « auteurs maudits » censurés et pourchassés par le régime de Franco. Comment les redécouvrir et les réhabiliter ?
Recherches germaniques hors-série n°21/2026

Recherches germaniques hors-série n°21/2026

La rue dans la littérature et les arts depuis 1900 / Straßenbilder in Literatur und Kunst ab 1900
Béhague Emmanuel, Lacheny Marc, Le Née Aurélie, et Kargl Elisabeth
Quelles représentations de la rue dans la littérature et les arts germaniques du XXe siècle ? Réponses avec – entre autres – l’écrivain Kafka, le dramaturge Peter Handke, le poète Heiner Müller, le photographe Arno Fischer et le cinéaste Wim Wenders.

Inscrivez-vous
pour être tenu informé de notre actualité et de nos parutions

Nous ne spammons pas !
Consultez notre politique de confidentialité
pour plus d’informations.