Zinaïda Guippius

Poésie et philosophie du genre

Première monographie collective en langue française consacrée à celle que l’on surnommait « la diablesse blanche », « la madone décadente » ou encore la « Sappho pétersbourgeoise », ce volume interroge en profondeur la vie et l’œuvre de Zinaïda Guippius (1869-1945), connue dans l’histoire de la littérature russe sous le nom masculin d’Anton Kraïni.

Dans la littérature la plus contemporaine, dans les œuvres les plus récentes – des pornographiques aux talentueuses – aucun auteur n’a encore enfreint ce rapport à la femme, universellement répandu, que définit Weininger : la femme est un objet de culte, de convoitise, de respect, de mépris ou de dégoût, bête ou divinité, quelque chose lié au sexe, « absolument autre » que l’homme, du simple fait qu’elle est toujours objet. Ces paroles, extraites de l’article « La bête-divinité – Sur la question du sexe » (1908), appartiennent à la poétesse Zinaïda Guippius (1869-1945), connue aussi dans l’histoire de la littérature russe sous le nom masculin d’Anton Kraïni.

Première monographie collective en langue française consacrée à celle que l’on surnommait « la diablesse blanche », « la madone décadente » ou encore la « Sappho pétersbourgeoise », le présent volume interroge en profondeur la pensée et la vie de Zinaïda Guippius. En passant du concept de genre à sa théorie de l’amour, puis à son écriture poético-philosophique du genre et à sa posture face à ses contemporains pour laisser enfin la place à ses textes inédits, l’ouvrage restitue toute la richesse de son œuvre encore mal connue en France.

Le concept de genre dans la pensée, la vie et l’œuvre de Zinaïda Guippius
Kirsti Ekonen – Zinaïda Guippius, théoricienne du genre ;
Olga Matich – Zinaïda Guippius et le genre : performativité, parodie et transfiguration du sexe.

Sur l’amour
Christa Ebert – L’idéal de l’amour chez Zinaïda Guippius ;
Rosina Neginsky – La conception de l’amour chez Zinaïda Guippius et ses sources d’inspiration.

L’écriture poético-philosophique du genre
Olga Blinova – La création du sujet lyrique androgyne dans la poésie de Zinaïda Guippius ;
Florence Corrado-Kazanski – La lumière dans la poésie de Zinaïda Guippius ;
Irina Arzamastséva – Les trois âmes d’une lycéenne de province : pièce de Z. N. Guippius L’anneau vert.

Zinaïda Guippius face à ses contemporains : le point de vue du genre
Margarita Pavlova – Z. N. Guippius dans les journaux intimes de S. P. Kabloukov : le point de vue du genre ;
Nikolaï Bogomolov – Mythes sur Guippius et mythes de Guippius : le point de vue du genre ;
Olga Skonechnaya – Sexualité et art : Vladimir Nabokov et Zinaïda Guippius.

Publications d’archives
Deux nouvelles françaises de Zinaïda Guippius publiées par Olga Blinova :
•  Zinaïda Guippius, Les trois dames de cœur,
•  Zinaïda Guippius, Erreur ;
Margarita Pavlova – Postface.

Un échange poétique entre Z. N. Guippius et P. S. Soloviova publié par Olga Blinova :
•  Polikséna Soloviova, Весенняя осень [Automne printanier],
•  Zinaïda Guippius, Ответ Овну [Réponse au Bélier],
•  Polikséna Soloviova, Ответ Стрельцу [Réponse au Sagittaire] ;
Olga Blinova – Postface.

Écrit par : Blinova Olga
Première édition
Langue : français
Nombre de page : 256
Dimensions (Lxl) : 240 x 165 mm
CLIL : 3441 - XXe siècle avant 1945
BISAC : LIT000000, LIT024040, et LIT024050
THEMA : 3MN, 3MPB, DS, DSBF, DSBH, FBC, et JBSF

24,00  TTC

Écrit par : Blinova Olga
Thématique(s) :
Date de parution : 29/03/2016
Nombre de pages : 256
EAN : 9782868209221

Voir également

La Riposte

La Riposte

Feuillebois Victoire
Une Ukrainienne veuve de guerre est choisie par sa meilleure amie russe pour être la témoin de son mariage avec un soldat. Que faire ? Une traduction inédite en français de La Riposte, pièce de la dramaturge ukrainienne Neda Nejdana.
ReCHERches n°36/2026

ReCHERches n°36/2026

Dramaturgias en la cuneta
Reck Isabelle et Gil Palacios Miguel F.
Miguel Romero Esteo, Lourdes Ortiz, Luis Riaza, Agustín Gómez-Arco... ces dramaturges espagnols appartiennent à la génération des « auteurs maudits » censurés et pourchassés par le régime de Franco. Comment les redécouvrir et les réhabiliter ?
Recherches germaniques hors-série n°21/2026

Recherches germaniques hors-série n°21/2026

La rue dans la littérature et les arts depuis 1900 / Straßenbilder in Literatur und Kunst ab 1900
Béhague Emmanuel, Lacheny Marc, Le Née Aurélie, et Kargl Elisabeth
Quelles représentations de la rue dans la littérature et les arts germaniques du XXe siècle ? Réponses avec – entre autres – l’écrivain Kafka, le dramaturge Peter Handke, le poète Heiner Müller, le photographe Arno Fischer et le cinéaste Wim Wenders.
Ranam n°60/2026

Ranam n°60/2026

Collaborations texte-image dans le monde anglophone du Moyen Âge au présent
Schultz Fabrice, Bobeica Cezara, et Et-Taoui Inès
Aujourd’hui, les IA génèrent des images à partir de quelques mots ? Au fond, ça n’a rien de nouveau… De Shakespeare à Sunny Singh, en passant par T.S. Eliot et Martin Amis, retour sur cinq siècles de relation texte-image dans la culture anglophone.

Inscrivez-vous
pour être tenu informé de notre actualité et de nos parutions

Nous ne spammons pas !
Consultez notre politique de confidentialité
pour plus d’informations.