Les textes lauréats du 10e prix Louise-Weiss, le concours d’écriture de l’université de Strasbourg qui s’est tenu sous le double marrainage de la dramaturge ukrainienne, Neda Nejdana, et de la poétesse franco-allemande d’origine russe, Marina Skalova.
Cette livraison 2023 du prix Louise Weiss de littérature de l’université de Strasbourg est exceptionnelle. Pour sa dixième année d’existence, le concours des étudiant·es a été placé sous le double marrainage d’une dramaturge ukrainienne, Neda Nejdana, et d’une poétesse franco-allemande d’origine russe, Marina Skalova. Les écrivaines préfacent un recueil dont le thème est d’une actualité brûlante : « Libres ». Comment redonner place à la liberté dans un monde où toutes les libertés, aussi bien individuelles que collectives, sont de jour en jour plus menacées et parfois même saccagées ? Comment la jeunesse d’aujourd’hui dénonce-t-elle les privations de liberté et toutes les formes de contraintes que les sociétés nous imposent ? Comment la littérature permet-elle d’être « libres » ? La communauté étudiante répond de manière riche et variée à ces questions à travers seize textes originaux, dont trois textes en anglais et trois en espagnol, également traduits par des étudiantes de l’université.
Avant-propos – Mathieu Schneider
Préfaces – Neda Nejdana, Marina Skalova
Première Partie
Louis Raguenet – Les Ailes du Phoenix
Éline De Mathuisieulx – Le Jardin d’Azad
Emma Gouverneur – Une part du monde sous ma peau
Suzanne Allioux – Vers le soleil
Yanis Djibrine-Peterman-Blanchet – Les Dieux de la brousse
Bénédicte Poirot – Ultime
Florian Zapata – À la carte
Elias Levi Toledo – Sortis ou du désert qu’il faut pour lever la voix
Salomé Parra – Les oiseaux
Basil Bertrand – Persuadés du contraire
Deuxième Partie
Cole Armagost – What Yesterday, Was Living
Ce qui vivait hier encore – Traduit par Laure Meier
Lina Dekhissi – The Kids’ Playground
Aire de jeux – Traduit par Aurore Buchs et Gaëlle Preghenella
Alexandra Hudson – Sus domesticus
Sus domesticus – Traduit par Christine Ribet et Léa Tarby avec le concours de Vicky Smith
Troisième Partie
Guillem Arbona-Ferrer – Luciérnaga
Luciole – Traduit par Sophie Beobide
Maria Jose Menendez-Puente – El Guía del Viajero
Le Guide spirituel du voyageur – Traduit par Élise Duprat
Sonia Garcia-San-Nicolas – Un ramo de ratas
Un bouquet de rats – Traduit par María Florencia Lobo
8,00 € TTC
Presses Universitaires de Strasbourg
Université de Strasbourg
4, rue Blaise Pascal – CS 90032
67081 Strasbourg cedex
tél. +33 (0)3 68 85 62 65
2024 – tous droits réservés