Nikolaï Karamzine à Strasbourg

Un écrivain-voyageur russe dans l’Alsace révolutionnaire (1789)

A Strasbourg, en 1789, Nikolaï Karamzine, écrivain-voyageur russe, découvre l’altérité française (et sa variante alsacienne), les landmarks culturels que sont certains monuments comme la cathédrale, et, surtout, la violence révolutionnaire.

Les Lettres d’un voyageur russe (1791-1801) fut le premier récit de voyage littéraire jamais publié en Russie et l’œuvre principale de Nikolaï Karamzine (1766-1826), figure phare du sentimentalisme et premier grand historien de son pays.

À Strasbourg Karamzine est confronté d’une part à l’altérité française (et à son étrange variante alsacienne), et d’autre part à ces landmarks culturels que sont la cathédrale et le mausolée du maréchal de Saxe. Cette confrontation amène l’écrivain à définir sa position, en tant que Russe, vis-à-vis de la France et, en tant qu’artiste, vis-à-vis des paradigmes esthétiques de l’art gothique et de l’art baroque.

L’expérience strasbourgeoise est également et surtout politique. C’est en Alsace, en août 1789, que Karamzine découvre la violence révolutionnaire. Cela le frappe durablement et jouera un rôle décisif dans l’évolution qui fait de lui le premier penseur conservateur russe.


Introduction

Chapitre I – Nikolaï Karamzine et les Lettres d’un voyageur russe
1. Les débuts littéraires de Karamzine
2. Karamzine et la tradition du voyage russe en Europe
3. La signification historique et culturelle des Lettres d’un voyageur russe
4. Réception et postérité des Lettres d’un voyageur russe

Chapitre II – Strasbourg au XVIIIe siècle
1. Strasbourg à la veille de la Révolution française
2. Un rayonnement culturel européen
3. Les savants strasbourgeois et l’Académie des sciences de Saint-Pétersbourg
4. Les étudiants russes à l’université de Strasbourg

Chapitre III – Karamzine à Strasbourg

1. Une étape inévitable
2. Un récit trop court
3. Karamzine et l’émeute de la garnison
4. Karamzine et la « Grande Peur » en Alsace

Chapitre IV – Le narrateur des Lettres à Strasbourg

1. Le narrateur au théâtre
2. Le narrateur à la cathédrale
3. Le narrateur à Saint-Thomas
4. Le narrateur à l’université
5. Une mystification littéraire

Chapitre V – Une poétique de la Révolution
1. Révolution et carnaval
2. Théâtre et Révolution
3. Le pathétique de l’émigration
4. Sentimentalisme et révolution

Chapitre VI – Le « texte strasbourgeois » de la littérature russe du XVIIIe siècle
1. Strasbourg dans les récits de voyages russes du XVIIIe siècle
2. Itinéraires russes dans le Strasbourg des Lumières
3. Regards russes sur la vie strasbourgeoise
4. La perception russe de l’appartenance culturelle de la ville

Chapitre VII – Le « texte strasbourgeois » des Lettres d’un voyageur russe
1. Le Strasbourg de Karamzine
2. Karamzine et le gothique de la cathédrale
3. Le rôle de l’Alsace dans la genèse du gothique littéraire karamzinien
4. Karamzine et Pigalle

Conclusion
Le rôle de l’expérience strasbourgeoise dans l’évolution esthétique et idéologique de Karamzine

Écrit par : Baudin Rodolphe
Numéro Numéro 3
Première édition
Langue : français
Nombre de page : 324
Dimensions (Lxl) : 24 x 16.5 cm

18,00  TTC

Écrit par : Baudin Rodolphe
Date de parution : 07/03/2011
Nombre de pages : 324
EAN : 9782868204639

Voir également

Dessiner la Grèce

Dessiner la Grèce

L'œil et la main de Carl Haller von Hallerstein
Lefèvre-Novaro Daniela et Lorentz Claude
Découvrez la riche œuvre picturale de Carl Haller von Hallerstein, architecte et artiste allemand, dessinateur talentueux et voyageur infatigable, pionnier de l’archéologie classique – notamment de la Grèce, ses vestiges antiques et ses paysages.
Politique et sociétés au miroir de l’alimentation

Politique et sociétés au miroir de l’alimentation

Études de cas
Boutonnet Thomas et Lemler David

Comment manger et cuisiner reflètent-ils l’évolution d’une société ? La question est ici abordée selon des aires géographiques et culturelles diverses (France, Chine, Iran, Israël, Turquie, Japon) et sous un angle interdisciplinaire très ouvert.

Du sabre à la plume

Du sabre à la plume

Mémoires de journalistes engagés de l'époque Meiji
Fruit de recherches approfondies sur l'histoire de la presse de l'époque Meiji, Du sabre à la plume donne un éclairage nouveau sur cette époque située entre le milieu du XIXe siècle et le début du XXe, en donnant accès à des récits autobiographiques...
Langue(s) d’écrivains

Langue(s) d’écrivains

Tout écrivain n'a-t-il qu'une seule langue pour patrie ? Et en a-t-il même une au départ, avant l’activité littéraire ? Sa langue, ne se la crée-t-il pas lui-même dans le processus de l’écriture ? Et si le refoulement est défaut de traduction...

Inscrivez-vous
pour être tenu informé de notre actualité et de nos parutions

Nous ne spammons pas !
Consultez notre politique de confidentialité
pour plus d’informations.